"E Gï¥I|e DICTIONNAIRE On écrit de Paris, le 24 août l'A- vondbode La nouvelle d'un rapprochement entre les cabinets anglais et français se confirme. On prétend savoir que le gouvernement a reçu des avis très-rassurants de M. Guizot, d'après lesquels il y a quelqu'espoir que le traité du i5 juillet recevra quelques modi fications, la satisfaction de la France. On écrit de Paris, le 26 août La veuve du peintre Redouté vient d'obtenir de M. le ministre de l'intérieur une pension réversible sur sa fille. Ou écrit de Francfort, 24 août Les rapports qui nous parviennent de la Bohême ne confirment pas la nouvelle que l'on avait donnée touchant les nouvelles con férences qui allaient s'ouvrir Kœnigswarlh. Nous apprenons, au contraire, que le prince de Melternichaprès son entrevue avec S. M, le toi de Prusse, retournera presqu'iramédiatement Vienne. D'ailleurs, les puissances signataires du traité du 25 juillet n'ont plus rien mettre en question, du moins jusqu'à ce que d'autres nouvelles de Constanlinople et surtout d'Alexandrie soient arrivées. Enfin on nous assure qu'il n'est aucun point des éventualités qui n'ait été prévu et pour lequel des mesures efficaces n'aient été résolues d'avance pour lapacification de l'Orient. On écrit de Breslau, le i4 août L'église catholique de la Silésie est sur le point de perdre son chef ecclésiastique. C'est un événement que ceux-là seuls peut- être ne déplorent pas, qui l'ont provoqué et qui ont obligé le prélat déposer sa démission de ses hautes dignités spirituelles dans les tnains du roi. Les motifs les plus puissants ont pu seuls engager le comte de Sedluilzki celle démarche; et en effet, les circonstances qui cet égard ont transpiré dans le public, étaient d'une nature si grave, que si l'on voulait éviter une scission dans l'église, cette démission était devenueinévitable. On parle d'une lettre papale qui eu a hâté l'accomplissement, bien qu'il en eut été question depuis longtemps. Le roi a nommé M. le comte de Sedlnitzki conseiller intime effectif, avec le titre d'excellence et membre du conseil d'état. Franhf,Journ.) On écrit de Dresde, la date du i3 août Tout récemment un voyageur dont la tournure, les manières élégantes et l'esprit annonçaient un homme distingué, se joignit une société de botanistes qui herborisaient dans le Riesengeberg, il était accompagné de deux personnes qui lui témoignaient le plus grand respect et l'environnaient d'égards Il parla en homme capable de diverses branches des sciences naturelles, et notamment de la hotannique. La société, charmée de la con servation de l'inconnu l'accompagna jusqu'à sa maison. Là on but du punch et la soirée se passa au milieu de toasts et de chaDts joyeux, Le lendemain la société adressa l'inconnu, une députation pour le remercier de son hospitalité, lui témoigner le plaisir qu'elle avait eu faire sa connaissance et savoir son nom. A ces mots, l'inconnu se mil sourire et dit Eh bien, si ces messieurs, veulent absolument savoir mon nom je suis minéralogiste, botaniste et même roi de Saxe. On écrit de Lisbonne, 12 août La capitale a été hier le théâtre d'un grand atientat. Vers dix heures du soir, quel ques séditieux qui avaient réussi égarer quelques municipaux, proférèrent des Cris anarchiques et des vociférations contre le gouvernement, et après avoir commis beau coup d'excès, qu'ils répétèrent sur toute leur route vers l'arsenal, ils y surprirent la garde, enfoncèrent la porte et s'emparèréot de quelques armes. Ils furent entourés de toutes parts par la troupe de ligne, qui les traita avec indignatiou. Ils furent bientôt désarmés et dispersés. On en arrêta 3o qui paraissent avoir pris UDe part active cette échauffourée. Les perturbateurs étaient au nombre de 3oo tout au plus. Avant 3 heures du malin tout était tranquille. Le but de l'insurrection était le reuvoi du ministère. On écrit de Constanlinople, 6 août, la Gazette de Carlsruhe Le comte de Pontois, ambassadeur de Fran ce, est rappelé en France. Un bateau vapeur de la flotte de l'amiral Lalande, laquelle se trouveencore Vourla, le conduira'^ Marseille. On a appris de Beyrouth, 26 juillet, que trois vaisseaux anglais se trouvent sur les côtes de la Syrie. DE LA CSO(1) OEuvre collective de toutes les illustrations scientifiques et littéraires de l'époque LE DICTIONNAIRE DE LA CONVERSA- TION est indispensable aux gens du monde aux commerçants, aux artistes et aux hom mes absorbés par des travaux de professions spéciales ils y trouverontsans longues et pénibles recherchesdes renseignemens clairs et précis sur toutes les choses de ce monde en raison de Vuniversalité encyclopédique des matières qui y sont traitéesce grand ouvrage peut tenir lieu d'une bibliothèque complète; car on peut le considérer comme le bilan des trésors de l'intelligence au XIXe siècle, résumé immense qui produirait peut- être quelque confusion, sans la forme si facile, si commode de l'ordre alphabétique. A une époque comme la notre, ou les- lumières se répandent chaque jour d'avan tage dans toutes les classes, ou les connais sances générales sont dune impérieuse né cessité dans toutes les carrières qu'on veut parcourir avec distinction; un pareil livre qui remplace les ouvrages spéciauxétait désiré depuis longtemps; aujourd'hui qu'il est entièrement terminé, les opinions les plus opposées s'accordent louer le rare esprit d'impartialité avec lequel il a été exécuté et le public qui a eu tant se plaindre de la plupart des spéculations de la librairie modernereste fidèle la faveur qui s'est attachée dès le principe une entreprise conduite avec intelligence et probité. (1) Voir itu.v auuouces. Dans Vappréciation des faits et des doc trines, les collaborateurs du Dictionnaire de la Conversation n'ont eu garde d'être sys tématiques et de considérer comme non avenu tout ce qui pourrait contrarier un système absolue; ils ne s'établissent en aucune ma nière juges suprêmes des questions qui se présentent ils en abandonnent la solution au lecteur, après lui avoir présenté un exposé des faits qui s'y rattachent et lavoir mis même de décidet en toute connaissance de cause. La seule pensée systématique qui domine dans le cours de cette publicationc'est le plus religieux respect pour toutes les opinions généreuses et le soin scrupuleux de n'avoir confié la rédaction d'un mot représentant un principe, qu'à un écrivain qui eut lui-même foi en ce principe. Les noms des principaux collaborateurs du Dictionnaire de la Conversationqui sont publiés en tête du prospectus, sont d'ailleurs une garantie suffisante de bonne foi et d'im partialité. Comme son titre l'annonce, le Dictionnaire de la Conversation ressemble une conver sation, mais une conversation entre des hommes instruits, sans pédantisme, une con versation de toutes les opinions et de tous les systèmes, ou l'on traite toutes les questions, enfin où l'on s'instruit sans paraître y songer la variété des sujets, la diversité des écrivains indépendance des opinions de chacun, don-, nent l'ouvrage un caractère que n'avait pas la primitive Encyclopédie, écrite sous une même inspiration. Là, les préjugés se combattent par les préjugés le progrès est le bien venu, de quelque part que vienne le progrès; c'est comme un salon où viennent se réunie, dans une amicale causerie les jeunes gens et les veillardsla république et Vempire la vieille royauté et la royauté nouvelle. Ce dictionnaire a d'autres avantages sur Vencyclopédie de Diderot et d'Alembert, il contient, avec les plus riches documents sur les choses un bien plus grand nombre de détails sur les hommes célèbres de toutes les contrées. L'Allemagne, l'Angleterre et la Belgique, par exemple, ainsi que les autres contrées de l'Europe et même Amériquey sont représentées avec leurs illustrationsAinsi se forme un faisceau de toutes les gloires toutes les nations reçoivent donc le tribut d'éloges quelles méritent, et quand leurs ouvrages donnent lieu des critiques, jamais ces critiques n'ont le caractère de la pré vention et de l'injusticejamais elles ne respirent cette nationalité exclusive qui ne voudrait rien reconnaître de bon chez les autres. Tous les articles du Dictionnaire de la Conversation SONT SIGNÉS PAR LEURS AUTEURS. Du 26 au 28 Août, i84o. Masculin, oj féminin, 2.

HISTORISCHE KRANTEN

Le Propagateur (1818-1871) | 1840 | | pagina 3